(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 幽燕:指古代的幽州和燕国,这里泛指北方地区。
- 汉西京:指汉朝的西京长安,即今天的西安。
- 宫阙:宫殿和城楼。
- 参差:不齐的样子。
- 太清:天空。
- 紫禁:指皇宫,因宫中禁止平民进入,故称紫禁。
- 铜龙:指宫殿上的铜制龙形装饰。
- 閒:同“闲”,空闲,这里指夕阳照在空闲的铜龙上。
- 缇骑:指穿着红色衣服的骑兵。
- 春明:春天的阳光。
- 繁花:盛开的花朵。
- 众乐:各种乐器。
- 天上声:指美妙的音乐,如同天上传来的声音。
- 盛世:繁荣昌盛的时代。
- 谣:民间流传的歌谣。
- 击壤:古代的一种游戏,用土块互相投掷。
- 无筑:没有筑城,指和平时期。
- 荆卿:指荆轲,战国时期的刺客,这里指刺杀的行为。
翻译
北方如今的长安,宫殿高耸入云。 紫禁城中的铜龙在夕阳下静静伫立, 红衣骑兵在春日的阳光下悠闲地散去。 盛开的花朵色彩异于人间, 众乐器奏出的音乐如同天上传来的声音。 在这个繁荣的时代,民间歌谣如同击壤游戏般流传, 可见没有筑城和刺杀的必要,因为这是一个和平的盛世。
赏析
这首诗描绘了明代长安春天的景象,通过对宫阙、铜龙、缇骑等元素的描绘,展现了皇城的庄严与和平。诗中“繁花总异人间色,众乐能传天上声”一句,既表现了自然美景的非凡,也暗示了盛世文化的繁荣。结尾的“盛世有谣同击壤,可知无筑和荆卿”则深刻表达了诗人对和平时代的赞美和对战争的否定,体现了诗人对和平安宁生活的向往。