怀内二首

闺中昨日起离愁,杨柳青青送客舟。 今夕凄凉又何处,半帆烟雨楚江秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闺中:指女子的卧室。
  • 杨柳青青:形容杨柳枝叶茂盛,颜色鲜绿。
  • 客舟:载客的船只。
  • 凄凉:形容心情或环境孤寂悲凉。
  • 半帆:指帆船只张开一半的帆,形容船行缓慢或不情愿。
  • 烟雨:形容细雨蒙蒙,如烟似雾。
  • 楚江:指流经楚地的江河,这里泛指长江。
  • :秋天,常用来象征萧瑟、凄凉。

翻译

昨天在闺房中,我初次感受到离别的忧愁, 青青的杨柳在岸边,送别着远行的客船。 今夜,我又将孤独凄凉地置身何处, 半张帆在烟雨中缓缓前行,这是楚江的秋天。

赏析

这首作品通过描绘闺中女子的离愁别绪,以及杨柳、客舟、烟雨等意象,表达了深深的思念和孤寂之情。诗中“杨柳青青送客舟”一句,既描绘了送别的场景,又暗含了春天的生机与离别的哀愁。而“半帆烟雨楚江秋”则进一步以秋天的萧瑟和烟雨的朦胧,加深了诗中的凄凉氛围,使读者能深切感受到诗中人的孤独与无奈。

张家玉

明广东东莞人,字元子。崇祯十六年进士。李自成破京师时被执,劝自成收人望。自成败,南归。隆武帝授翰林侍讲,监郑彩军。隆武帝败,回东莞。永历元年,举乡兵攻克东莞城,旋失。永历帝任之为兵部尚书。又结连草泽豪士,集兵数千,转战归善、博罗等地,旋为清重兵所围,力尽投水死。永历帝谥文烈。 ► 187篇诗文