辕驹叹

万物有荣瘁,修途多险虞。 枥上曾称骏,辕下反为驹。 哀鸣望顾盼,主人恩不殊。 不覂骐骥驾,乃与驽蹇俱。 流沙千万里,秋风苜蓿枯。 梦想燕然山,追逐大将符。 皮相亦何凭,骨立亦何图。 傥再赐鞭策,犹堪任驰驱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 荣瘁(róng cuì):兴盛与衰败。
  • 险虞(xiǎn yú):危险和忧虑。
  • (lì):马槽。
  • 辕下:指拉车的马。
  • 不覂(bù fěng):不逊色。
  • 骐骥(qí jì):良马。
  • 驽蹇(nú jiǎn):劣马。
  • 流沙:沙漠。
  • 苜蓿(mù xu):一种草本植物,常用来喂养马。
  • 燕然山:古代山名,位于今蒙古国境内。
  • 大将符:大将军的印信。
  • 皮相(pí xiàng):外表。
  • 骨立(gǔ lì):指内在的本质。
  • (tǎng):如果。
  • 鞭策:激励和驱使。

翻译

世间万物都有兴盛与衰败,长途旅行充满了危险和忧虑。曾经在马槽中被称为骏马,如今却成了拉车的幼驹。它哀鸣着,希望得到主人的关注,主人的恩宠并未改变。它并不逊色于那些良马,却被与劣马同等对待。穿越千万里的沙漠,秋风中苜蓿已经枯萎。梦想着到达燕然山,追逐大将军的印信。外表并不能作为评判的依据,内在的本质才是真正重要的。如果再得到激励和驱使,它仍然能够奋力前行。

赏析

这首作品通过一匹曾经荣耀的骏马沦为拉车幼驹的比喻,表达了作者对人生荣辱与机遇的深刻思考。诗中,“枥上曾称骏,辕下反为驹”一句,既展现了马的命运转折,也隐喻了人的命运无常。后文通过对马的哀鸣、梦想与期待的描写,抒发了对重新获得机会的渴望,体现了不屈不挠的精神。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,表达了作者对人生境遇的深刻洞察和对未来的无限憧憬。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文