送赵总戎征蛮诗
早年勋业著平胡,威望堂堂胆气粗。
志慕曹彬嗟不伐,才侔充国羡无逾。
九重挂印辞天表,万里提兵出海隅。
锦绣龙衣颁内帑,骈蕃燕饮赐中厨。
颜行部曲金为甲,祖道官僚玉琢壶。
恋恋重城烟欲暝,依依高垒日初晡。
虹销碧汉闲磨剑,雕落黄云醉倚弧。
万灶貔貅移别岸,千艘笳鼓发征途。
淮堤柳暗鸣鶗鴂,庾岭芜香唤鹧鸪。
疏雨青油顿穗石,夕阳红帜集苍梧。
雷霆迅扫群妖绝,天地全生百姓苏。
露布表闻归史馆,凯旋歌唱入皇都。
龙墀喜拜封侯券,麟阁新开绘将图。
千载芳名垂带砺,南荒从此颂无虞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 总戎:指统帅军队的将领。
- 勋业:功勋和事业。
- 平胡:指平定边疆的胡人。
- 威望:声誉和威信。
- 堂堂:形容气势宏大。
- 胆气:勇气。
- 曹彬:北宋名将,以谦虚著称。
- 不伐:不自夸。
- 充国:指有才能的国家。
- 无逾:无与伦比。
- 九重:指皇宫。
- 挂印:指辞去官职。
- 天表:皇帝的面前。
- 提兵:率领军队。
- 海隅:海边。
- 内帑:皇宫的库房。
- 骈蕃:丰盛。
- 中厨:宫中的厨房。
- 颜行:指军队的行列。
- 部曲:部下。
- 祖道:祭祀道路之神。
- 官僚:官员。
- 玉琢壶:精美的酒壶。
- 重城:城墙。
- 烟欲暝:烟雾即将消散。
- 高垒:高大的防御工事。
- 日初晡:太阳刚过中午。
- 虹销:彩虹消失。
- 碧汉:天空。
- 磨剑:准备战斗。
- 雕落:雕像或装饰物脱落。
- 黄云:黄色的云彩,常指战云。
- 倚弧:倚靠弓箭。
- 万灶:形容军队众多。
- 貔貅:传说中的神兽,比喻勇猛的军队。
- 笳鼓:军乐。
- 征途:出征的路途。
- 鶗鴂:杜鹃鸟。
- 庾岭:地名。
- 芜香:杂草的香气。
- 鹧鸪:鸟名。
- 疏雨:细雨。
- 青油:青色的油布。
- 红帜:红色的旗帜。
- 苍梧:地名。
- 雷霆:比喻威力巨大。
- 迅扫:迅速扫除。
- 群妖:指敌人。
- 天地全生:指天下太平。
- 百姓苏:百姓恢复安宁。
- 露布:公告。
- 归史馆:归入史册。
- 凯旋:胜利归来。
- 皇都:首都。
- 龙墀:皇宫的台阶。
- 封侯券:封赏的证书。
- 麟阁:指皇家图书馆。
- 绘将图:绘制将领的画像。
- 带砺:比喻长久。
- 南荒:指南方的边远地区。
- 无虞:无忧无虑。
翻译
早年,他的功勋和事业在平定胡人中显赫,声誉和威信宏大,勇气十足。他仰慕曹彬的谦虚,自叹不如,才华与充国相比,无与伦比。他辞去官职,离开皇宫,率领军队从海边出发。皇宫的库房赐予他锦绣龙衣,宫中的厨房为他准备了丰盛的宴席。他的部下穿着金甲,官员们用精美的酒壶为他送行。城墙上的烟雾即将消散,高大的防御工事上,太阳刚过中午。彩虹消失在天空中,他闲暇时磨剑,黄色的云彩下,他醉意中倚靠弓箭。数万军队转移到别处,千艘船只伴随着军乐出发。淮堤上柳树暗淡,杜鹃鸟鸣叫,庾岭上杂草散发香气,鹧鸪鸟呼唤。细雨中,青色的油布覆盖着穗石,夕阳下,红色的旗帜聚集在苍梧。雷霆般的威力迅速扫除敌人,天下太平,百姓恢复安宁。公告归入史册,胜利归来,歌唱进入首都。皇宫的台阶上,喜悦地接受封赏的证书,皇家图书馆中新绘制了将领的画像。他的名声将长久流传,南方的边远地区从此无忧无虑。
赏析
这首诗描绘了赵总戎的英勇事迹和辉煌成就,通过丰富的意象和生动的语言,展现了他的威望、胆气和才华。诗中,“虹销碧汉闲磨剑,雕落黄云醉倚弧”等句,巧妙地运用自然景象和军事元素,增强了诗歌的视觉冲击力和情感表达。整首诗不仅赞颂了赵总戎的军事才能和领导力,也表达了对和平与安宁的向往。通过对比、夸张等修辞手法,诗人成功塑造了一个英勇无畏、功勋卓著的英雄形象,使读者对赵总戎的敬仰之情油然而生。