江亭夜月送客二首

津亭黯然别,芦苇风萧萧。 舟中有明月,庶几慰寂寥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 津亭:渡口旁的亭子。
  • 黯然:形容心情沮丧、情绪低落的样子。
  • 萧萧:形容风声。
  • 庶几:或许可以,表示希望或推测。
  • 寂寥:寂寞空虚。

翻译

在渡口的亭子里黯然告别,芦苇丛中传来风声萧萧。 船上有一轮明月相伴,或许可以慰藉我心中的寂寞。

赏析

这首作品描绘了诗人在江边送别友人时的深情。通过“津亭黯然别”和“芦苇风萧萧”的描绘,传达出离别时的凄凉与不舍。而“舟中有明月”则寄托了诗人对友人的思念与祝福,希望明月能陪伴友人,减轻旅途的孤寂。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对离别的感慨。

张元凯

明苏州吴县人,字左虞。少习《毛诗》。以世职为苏州卫指挥,督运漕粮北上,有功不得叙,自免归。悒悒不得志,以酒自放,酒酣谈天下事,慷慨风发。工诗,有《伐檀斋集》。 ► 904篇诗文