送刘尚絅赴桐庐幕

· 张羽
送君明发溯江干,越舶吴樯递渺漫。 山鸟语更倾白苧,海潮声漫切猗兰。 桐庐附浙元名县,莲幕亲民足好官。 独有幽怀怜远道,梦随飞舄落严滩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 明发:天亮时出发。
  • :逆流而上。
  • 江干:江边。
  • 越舶吴樯:指来自越地和吴地的船只。
  • 递渺漫:形容船只连绵不断,水天一色。
  • 白苧:一种植物,这里指白苧鸟的叫声。
  • 猗兰:古代一种乐曲名,这里比喻海潮声。
  • 桐庐:地名,位于今浙江省杭州市。
  • 莲幕:指官府。
  • 亲民:亲近百姓,指做官为民。
  • 幽怀:深藏的心思或情感。
  • 严滩:地名,指严子陵钓鱼台,位于桐庐县。

翻译

送你天亮时逆流而上至江边,越地和吴地的船只连绵不断,水天一色。 山中的白苧鸟叫声更加清脆,海潮的声音如同悠扬的猗兰曲。 桐庐县依附于浙江,本就是有名的县城,你在那里的官府亲近百姓,定能成为好官。 唯独我深藏的心思怜悯这遥远的道路,梦中随着飞翔的鞋子落在了严滩。

赏析

这首诗是明代诗人张羽送别友人刘尚絅赴桐庐任职的作品。诗中描绘了友人离别时的江景,通过“越舶吴樯”和“山鸟语”、“海潮声”等自然景象,营造出一种悠远而略带忧郁的氛围。后两句则表达了对友人赴任的祝愿以及自己对友人远行的不舍之情。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对离别的感慨。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文