严州天宁寺留别贯上人

· 张羽
萧邱兰若昔相从,仙露明珠近再逢。 深院焚香迎玉节,上方披闼挹金容。 重来似忆身前事,久住那惊饭过钟。 更欲远依方外去,凭君先记寺门松。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧邱:指萧条的丘陵。
  • 兰若:寺庙的别称。
  • 仙露明珠:比喻珍贵稀有的东西。
  • 焚香:烧香,常用于宗教或冥想时。
  • 玉节:指高僧或贵宾的仪仗。
  • 上方:指寺庙的高处或尊贵的地方。
  • 披闼:打开门闼,指进入。
  • 挹金容:比喻瞻仰佛像。
  • 方外:指世俗之外,即僧侣或道士的生活领域。
  • 凭君:依靠你。

翻译

昔日曾在萧条的丘陵旁的寺庙与你相伴,如今再次相逢,仿佛仙露与明珠般珍贵。深院中焚香迎接贵宾的到来,高处打开门闼,瞻仰佛像的金色容颜。重游此地,仿佛回忆起前世的事情,长久停留,不觉饭后的钟声已过。更想远赴世俗之外,依靠你先记住寺门前的松树。

赏析

这首诗描绘了诗人在严州天宁寺与贯上人重逢的情景,通过“仙露明珠”等意象表达了重逢的珍贵与喜悦。诗中“深院焚香”、“上方披闼挹金容”等句,不仅描绘了寺庙的庄严与神圣,也体现了诗人对佛教文化的尊重与向往。结尾的“凭君先记寺门松”则透露出诗人对未来的期待与对友人的依赖。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情与宗教生活的深刻感悟。

张羽

张羽

张羽,元末明初文人。字来仪,更字附凤,号静居,浔阳(今江西九江)人,后移居吴兴(今浙江湖州),与高启、杨基、徐贲称为“吴中四杰”,又与高启、王行、徐贲等十人,人称“北郭十才子”,亦为明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,诗作笔力雄放俊逸,著有《静居集》。 ► 733篇诗文