酬王伯虎
吾闻人之初,好恶尚无朕。
帝与凿耳目,贤愚遂殊品。
尔来百千年,转化薄愈甚。
父翁相贩卖,浮诈谁能审。
睢盱猴缨冠,狼籍鼠穴寝。
沧海恐值到,谁论鱼鳖淰。
鸮声虽云恶,革去在食葚。
嗟谁职教化,独使此风稔。
恬观不知救,坐费太官廪。
予生少而戆,好古乃天禀。
念此俗衰坏,何尝敢安枕。
有时不能平,悲吒失食饮。
唯子同我病,亦或涕沾衽。
谓予可告语,密以诗来谂。
烂然辞满纸,秋水濯新锦。
穷观何拳拳,静念复凛凛。
贱贫欲救世,无宁犹拾沈。
说穷且版筑,尹屈唯烹饪。
逢时岂遽废,避俗聊须噤。
徂年幸未暮,此意可勤恁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朕:征兆、迹象。
- 睢盱(suī xū):张目仰视。
- 淰(niǎn):鱼惊走。
- 鸮(xiāo):猫头鹰一类的鸟。
- 稔(rěn):庄稼成熟,这里指风气盛行。
- 戆(gàng):鲁莽。
- 谂(shěn):规诫劝告。
翻译
我听说人的起初,喜好和厌恶还没有迹象。上帝给人凿出耳和目,贤能和愚笨就有了不同的品类。从那以来历经千百年,变化转化更加轻薄了。父亲和祖父相互买卖欺诈,浮华欺诈谁能详察。张目仰视着像戴着猴皮帽的人,杂乱地如同老鼠在洞穴就寝。沧海恐怕也会遭遇到,谁去议论鱼鳖惊走。猫头鹰的叫声虽然说是邪恶的,但它去掉恶行是因为吃了桑葚。可叹是谁负责教化,却让这种风气独自盛行。安然观看却不知拯救,白白耗费太官的粮库。我生来就年少而鲁莽,喜好古道是天性。想到这种风俗衰败败坏,怎能敢安心睡觉。有时心中不能平静,悲愤慨叹以致不思饮食。只有你和我有这样的毛病,或许也会涕泪沾湿衣襟。认为我可以被告诫诉说,秘密地用诗来规诫。文采灿烂辞章布满纸,像秋水洗濯新的锦缎。仔细观察是多么诚挚,静静思考又令人敬畏。贫贱却想拯救世事,无奈如同拾起已沉之物。说穷困可以去筑墙,伊尹委屈也只是去烹饪。遇到时运难道就立刻废弃,避开世俗暂时需要闭口不言。时光幸好还未到暮年,这个心意可以勤勉去践行。
赏析
这首诗通过对人性、社会风气的探讨和感慨,表达了王安石对现实社会种种不良现象的不满和批判,以及对古道的追怀和试图救世的愿望。诗中运用了生动的比喻和形象的描绘,如“睢盱猴缨冠,狼籍鼠穴寝”等,展现了社会的杂乱和道德的沦丧。同时,也体现了他和王伯虎之间在对这些问题认识上的共鸣。整体风格深沉而真挚,反映了王安石深刻的思考和社会责任感。