感遇六首
鸿鹄顾其羽,池上鸣趋跄。
四海求匹俦,独立每彷徨。
昔余从南来,薄游入燕京。
浮云夹车毂,明星照干将。
敛足声利区,矫翼翰墨场。
流览驱百代,狂澜浩纵横。
大雅忽在兹,中原幸相当。
披褐拂鞶厉,周旋翱以翔。
千载在一朝,离合宁可常。
邈哉二三子,念我双明珰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鸿鹄:天鹅,比喻志向远大的人。
- 趋跄:形容动作有节奏而合乎礼节。
- 匹俦:伴侣,配偶。
- 彷徨:徘徊,犹豫不决。
- 薄游:短暂的游历。
- 燕京:指北京。
- 干将:古代名剑,这里比喻英才或重要的事物。
- 敛足:收住脚步,比喻不涉足。
- 声利区:名利场所。
- 矫翼:振翅,比喻奋发有为。
- 翰墨场:文坛。
- 流览:广泛阅读。
- 狂澜:汹涌的波涛,比喻动荡的局势或激烈的斗争。
- 大雅:指才德高尚的人。
- 披褐:穿着粗布衣服,比喻生活简朴。
- 鞶厉:古代束腰的带子,这里指整理衣装。
- 周旋:应酬,交往。
- 翱以翔:自由飞翔。
- 双明珰:双耳饰物,比喻知己或珍贵的东西。
翻译
天鹅顾盼自己的羽毛,在池边优雅地鸣叫。它四处寻找伴侣,却常常独自徘徊。从前我从南方来,短暂游历到北京。浮云似乎在车旁飘过,明星照耀着英才。我避开名利场所,振翅飞向文坛。广泛阅读历代作品,面对动荡的局势。在这里遇到了才德高尚的人,中原地区真是幸运。我过着简朴的生活,整理衣装,自由地交往和飞翔。千年机遇在一朝,分离和相聚怎能常有。遥远的你们,请记住我这个知己。
赏析
这首诗通过天鹅的形象,表达了诗人对高洁志向的追求和对孤独的感慨。诗中“鸿鹄顾其羽”展现了天鹅的高贵与自傲,而“四海求匹俦,独立每彷徨”则透露出诗人对伴侣的渴望与孤独的现实。诗人以“薄游入燕京”为背景,描绘了自己在文坛的奋斗和对高尚品德的向往。最后,诗人希望远方的知己能记住自己,表达了对友情的珍视和对未来的期待。整首诗意境深远,语言优美,展现了诗人高洁的品格和对美好生活的向往。