送魏进士懋明司理荆州

客来大魏识风流,法署江陵似爽鸠。 三尺好持欧氏剑,九花新跃郭家虬。 橘林洲上千村雨,茅屋城西几树秋。 一出禁垣名逾重,玺书行已召君侯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 司理:古代官名,负责审理案件。
  • 法署:指司法机关。
  • 爽鸠:古代传说中的神鸟,比喻贤能的官员。
  • 三尺:指剑,古代剑长约三尺。
  • 欧氏剑:指欧冶子所铸的剑,此处比喻法律的严明。
  • 九花:指九品官的花翎,表示官阶。
  • 郭家虬:郭璞,东晋著名学者,此处比喻学识渊博。
  • 橘林洲:地名,指荆州一带。
  • 茅屋城:指简陋的居所,此处可能指荆州城。
  • 禁垣:指皇宫的城墙,比喻朝廷。
  • 玺书:皇帝的诏书。
  • 君侯:对有爵位的贵族或高级官员的尊称。

翻译

客人来自大魏,我认识他的风流才情,他在江陵的司法机关如同传说中的爽鸠一般贤能。他手持三尺长的欧氏剑,象征着法律的严明,新跃的九品官花翎如同郭璞的学识一样渊博。荆州橘林洲上,千村沐浴在雨中,城西的茅屋旁,几树秋意盎然。一旦离开朝廷,他的名声更加显赫,皇帝的诏书即将召他回朝,担任重要职务。

赏析

这首作品赞美了魏懋明的才干和即将受到的重用。诗中通过比喻和象征,如“欧氏剑”代表法律的严明,“九花新跃郭家虬”象征学识与官阶的提升,展现了魏懋明的能力和地位。后两句描绘了荆州的自然景色,同时也隐喻了魏懋明即将离开此地,前往更重要的岗位。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对友人才华和前程的美好祝愿。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文