酬西宁侯宋忠甫见赠

珥貂谁似大将军,年少翩翩雅好文。 庭抗魏侯隆客礼,家铭郓国伏羌勋。 角巾江艇临流水,手版山窗看白云。 借问越公名位重,几能笔札到河汾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 珥貂:古代高官的冠饰,这里指高官。
  • 大将军:古代高级军事将领的称号。
  • 翩翩:形容举止洒脱,风度好。
  • 雅好文:爱好文学。
  • 庭抗:在朝廷中对抗,这里指在朝廷中有影响力。
  • 魏侯:指魏国的诸侯,这里泛指有地位的人。
  • 隆客礼:隆重的客人礼节。
  • 家铭:家训,家族的训诫。
  • 郓国:古代国名,这里泛指有功勋的家族。
  • 伏羌勋:平定羌族的功勋。
  • 角巾:古代隐士所戴的头巾。
  • 江艇:江上的小船。
  • 手版:古代官员上朝时手持的笏板。
  • 山窗:山间的窗户。
  • 越公:指越国的公爵,这里泛指有名望的人。
  • 名位重:名声和地位都很重要。
  • 笔札:书写工具,这里指书写。
  • 河汾:指黄河和汾河,这里泛指地方。

翻译

谁能够像大将军那样,年轻而风度翩翩,又爱好文学呢?在朝廷中有着与魏侯相当的影响力,家中有着郓国那样的功勋家训。他戴着隐士的头巾,坐在江边的小船上,面对流水;手持笏板,在山间的窗户旁观赏白云。试问,像越公那样名声和地位都很重要的人,能有几次机会书写到河汾这样的地方呢?

赏析

这首诗通过对大将军的描绘,展现了一位既有武将之威,又有文人雅趣的形象。诗中运用了丰富的典故和比喻,如“珥貂”、“大将军”、“翩翩”等词语,既显示了大将军的高贵身份,又突出了他的文雅气质。后文通过“角巾江艇”、“手版山窗”等意象,进一步描绘了大将军超脱世俗、追求自然的生活态度。整首诗语言优美,意境深远,表达了对大将军的赞美和敬仰之情。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文