草堂秋日四首

商飙千树送鸣蝉,洛涘閒居颇自怜。 田傍西畴歌帝力,星悬南极祝亲年。 蓬庐日有三荆乐,竹径时从二仲贤。 何处丘中招隐士,开门长啸白云天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 商飙(shāng biāo):秋风。
  • 洛涘(luò sì):洛水之滨。
  • 西畴:西边的田地。
  • 南极:指南方的天空。
  • 蓬庐:简陋的房屋。
  • 三荆:指三棵荆树,比喻简朴的生活环境。
  • 二仲:指两位贤人。
  • 丘中:山丘之中。
  • 招隐士:邀请隐居的人。
  • 长啸:高声吟咏。

翻译

秋风千树送走了鸣蝉,我闲居在洛水之滨,颇感自怜。田地依傍着西边的田畴,我歌唱着帝王的恩德;星辰悬挂在南方的天空,我祝愿亲人长寿。简陋的房屋里,我享受着三棵荆树的乐趣;竹林小径上,我时常与两位贤人交流。在何处山丘中,我邀请隐士;打开门,我长啸于白云飘渺的天空。

赏析

这首作品描绘了秋日草堂的宁静生活,通过自然景象与个人情感的交织,表达了诗人对简朴生活的向往和对自然美景的赞美。诗中“商飙千树送鸣蝉”以秋风和鸣蝉为背景,烘托出季节的变迁与诗人的孤寂。后文通过对田园生活的描绘,展现了诗人对自然与简朴生活的热爱,以及对隐逸生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人超脱世俗,追求心灵自由的情怀。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文