郎宁篇送蒋兆卿

干将三尺芙蓉锷,飞出江津气煜㸌。 朗宁岳岳蒋先生,南向融州作文学。 融州风土殊不恶,今日冠裳古瓯骆。 父兄耕稼子弟贤,户有诗书家礼乐。 先生讲后写梅花,五岭青天雪纷落。 远山正解磨隃麋,小玉偏能歌踯躅。 搦管毋论白练裙,张图应满朱丝幄。 欧郎最乏临池兴,观帖爱尔笔锋劲。 颇闻对客轻竖儒,我自逢人称草圣。 南郡曾开都授堂,融州召起试文章。 谁云经学持师说,不是扶风马季长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 干将:古代传说中的名剑。
  • 芙蓉锷:剑的锋利部分,形似芙蓉花瓣。
  • 煜㸌(yù huò):光辉灿烂的样子。
  • 朗宁:地名,今广西南宁。
  • 岳岳:高耸的样子,此处形容人品高尚。
  • 融州:地名,今广西融水。
  • 瓯骆:古代南方民族名,此处指当地民族。
  • 隃麋(yú mí):古代地名,以产墨著名,此处指墨。
  • 踯躅(zhí zhú):徘徊不前,此处指歌声婉转动听。
  • 搦管:握笔。
  • 白练裙:白色的练裙,指文人的装束。
  • 朱丝幄:红色的帷幕。
  • 临池兴:指书法创作的兴趣。
  • 竖儒:对儒生的轻蔑称呼。
  • 草圣:对书法技艺高超者的尊称。
  • 都授堂:古代学府。
  • 马季长:东汉经学家马融,字季长。

翻译

手持三尺长的名剑,剑锋如芙蓉般锐利,光芒照耀江津。朗宁的蒋先生,品行高洁,前往南方的融州担任文学教职。融州的风土人情并不差,今日的衣冠楚楚,古时的瓯骆民族。父兄耕种,子弟贤良,家家户户都有诗书,传承着礼仪和音乐。先生讲学后绘制梅花,五岭的青天飘落着雪花。远山懂得磨墨,小玉的歌声婉转动听。握笔不论是否穿着白练裙,张开画卷应满是红色的帷幕。欧郎最缺乏书法的兴趣,观赏你的字帖,爱你的笔锋有力。听说你轻视儒生,我却在人前称赞你是书法大师。南郡曾开设学府,融州召你来试文章。谁说你坚持经学传统,你不是扶风马季长。

赏析

这首诗通过描绘蒋兆卿先生在融州的教学生涯,展现了其高尚的品格和深厚的文化底蕴。诗中运用了许多典故和生动的意象,如“干将三尺芙蓉锷”、“五岭青天雪纷落”,既表达了蒋先生的才华横溢,也体现了融州的文化氛围。全诗语言优美,意境深远,通过对蒋先生的赞美,传达了对文化传承和教育事业的尊重和推崇。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文