答豫草五宗侯五首答宗良

心往宗雷学,劳劳法署臣。 风嘶朱鬣马,月傍白纶巾。 金粟名居士,柴桑托隐人。 何因咨密义,移艇大江滨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宗雷:指宗良,即诗中的五宗侯。
  • 法署臣:指在官府中任职的官员。
  • 朱鬣马:指红色的马,鬣指马的鬃毛。
  • 白纶巾:白色的头巾,纶巾是古代一种头巾。
  • 金粟:指富贵的象征。
  • 名居士:有名望的隐士。
  • 柴桑:地名,今江西省九江市柴桑区,古时为隐士隐居之地。
  • 隐人:隐士。
  • 密义:深奥的道理或秘密的教义。
  • 移艇:移动小船。
  • 大江滨:大江边。

翻译

我心中向往着宗雷的学问,却忙碌于官府之中。 风中嘶鸣的是红色的马,月光下映照着白色的头巾。 我虽有富贵的名号,却托身于柴桑的隐士之中。 何时能与你探讨深奥的道理,一同乘小船到大江边。

赏析

这首作品表达了诗人对隐逸生活的向往和对友人宗良的深厚情谊。诗中,“心往宗雷学”一句,既表达了对宗良学问的敬仰,也透露出自己对隐逸生活的渴望。后文通过“朱鬣马”、“白纶巾”等意象,描绘了诗人的生活状态,而“金粟名居士,柴桑托隐人”则进一步以富贵的名号和隐居的地点,对比出诗人内心的矛盾与追求。结尾的“何因咨密义,移艇大江滨”则是对未来相聚的期盼,充满了诗意和遐想。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文