送雷大将军出镇西夏

一代鹰扬出武威,虎头燕颔似君稀。 马经栈道风为御,箭过天山雪共飞。 盟府勋名开世阀,玺书银夏总戎机。 西征自昔封侯地,骠骑归时拜衮衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鹰扬:比喻英勇威武。
  • 武威:地名,今甘肃省武威市,古代为军事重镇。
  • 虎头燕颔:形容人的相貌威武。
  • 栈道:在悬崖绝壁上凿孔架木而成的窄路。
  • :驾驭。
  • 天山:山脉名,横贯新疆中部,古代为边疆要地。
  • 盟府:古代掌管盟约的官府。
  • 世阀:世代相传的功名。
  • 玺书:皇帝的诏书。
  • 银夏:指宁夏,古代为边疆地区。
  • 戎机:军事机宜。
  • 骠骑:古代将军的名号,这里指雷大将军。
  • 衮衣:古代帝王和上公所穿的礼服,这里指封侯的荣耀。

翻译

一代英勇的将军从武威出发,他的威武相貌世间罕见。 马匹在栈道上奔驰,仿佛风在驾驭;箭矢飞过天山,与雪花一同飘扬。 盟府记录着他的功名,世代相传;皇帝的诏书下达,他总揽宁夏的军事大权。 自古以来,西征之地是封侯的荣耀所在,当骠骑将军归来时,他将穿上封侯的衮衣。

赏析

这首作品赞美了雷大将军的英勇与威武,通过描绘他在栈道和天山的壮丽景象,展现了他的军事才能和威严。诗中“马经栈道风为御,箭过天山雪共飞”一句,以生动的意象表达了将军的英勇和边疆的艰险。末句“骠骑归时拜衮衣”预示了将军凯旋归来,将获得封侯的荣耀,体现了对将军的崇高敬意和美好祝愿。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文