泛舟过流霞岛遂登阆风岩

洞頫穹窿一岛开,棹歌曲曲共沿洄。 风帆上下浮蓬苑,露掌东西矗菌台。 泛黛乍从丹浦落,飞霞半自赤城来。 游人岂解金声句,知有梁园赋客才。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洞頫(dòng fǔ):指山洞的俯视。
  • 穹窿(qióng lóng):形容中间高、四周低的地形。
  • 棹歌:划船时唱的歌。
  • 沿洄:沿着水流来回。
  • 露掌:指山峰像手掌一样矗立。
  • 菌台:形容山峰像菌类植物的台状。
  • 泛黛:指水面泛起的青黑色。
  • 丹浦:红色的水边。
  • 赤城:地名,这里指红色的城墙。
  • 金声句:指文采斐然的诗句。
  • 梁园赋客:指在梁园(古代文人聚集的地方)作赋的文人。

翻译

从高处俯瞰,一个岛屿在中间高四周低的地形中显得格外突出,我们一边划船一边唱着歌,沿着水流来回穿梭。风帆在浮动的蓬莱仙境中上下飘动,山峰像手掌一样矗立在东西两侧。水面泛起青黑色,仿佛刚从红色的水边落下,半空中飞舞的霞光似乎是从红色的城墙那边飘来的。游人们未必能理解那些文采斐然的诗句,但他们知道这里有梁园中才华横溢的文人。

赏析

这首诗通过描绘泛舟过流霞岛并登上阆风岩的景象,展现了诗人对自然美景的深刻感受和艺术表达。诗中运用了丰富的意象和生动的语言,如“洞頫穹窿”、“风帆上下”、“泛黛乍从”等,不仅描绘了景色的壮丽,也传达了诗人内心的情感和对自然的热爱。同时,诗中的“游人岂解金声句”一句,既表达了对普通游客理解诗意的怀疑,也体现了诗人对自己才华的自信。整体上,这首诗意境深远,语言优美,是一首典型的明代山水诗。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文