(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 家兄公毅:指诗人的兄长,名公毅。
- 青萝山:山名,具体位置不详。
- 故从兄元龙:指已故的堂兄,名元龙。
- 冒寒:冒着寒冷。
- 抱旗山:山名,具体位置不详。
- 逸步:轻快的步伐。
- 不可攀:指难以追及。
- 招魂:指为死者招魂,表达对死者的怀念。
- 江南摇落:指江南地区的草木凋零,比喻时光流逝。
- 早知还:指早知道会回来,这里指死者的灵魂。
翻译
曾经冒着寒冷登上抱旗山,轻快的步伐飘然而去,难以追及。明天将在山上为故去的堂兄招魂,江南的草木凋零,早知道他的灵魂会回来。
赏析
这首诗表达了诗人对已故堂兄的深切怀念和对时光流逝的感慨。诗中“冒寒曾上抱旗山”一句,描绘了诗人曾经与堂兄一同登山的情景,展现了他们的亲密关系。“逸步飘然不可攀”则通过逸步和不可攀的描绘,表达了堂兄的英姿和诗人对他的怀念。后两句“明日招魂向山上,江南摇落早知还”,通过对招魂和江南摇落的描绘,抒发了诗人对堂兄的深切怀念和对生命无常的感慨。整首诗语言凝练,意境深远,体现了诗人对亲情的珍视和对生命的深刻感悟。