樵谷歌为双峰饶子弘赋
注释
樵(qiáo):打柴的人。 翠壁丹崖:形容山峰青绿色的石壁和红色的山崖。 玉山三十六芙蓉:玉山的三十六座山峰像芙蓉花一样。玉山,山名。 曛(xūn):黄昏,日落时的余光。 金门客:指在朝廷为官的人。 缁(zī)尘黑:黑色的灰尘,比喻世俗的玷污。 柱笏(hù):手持笏板,这里指在朝为官。 移文:指平行文种的一种,用于谴责被批评者。 诮(qiào):责备,讥讽。 迟:等待。 镵(chán):一种掘土的工具,这里指锄头。
翻译
金川向南有美好的山水,青翠的山壁和红色的山崖相对矗立。 玉山的三十六座山峰,都进入了樵夫的谈笑之中。 用藤萝捆绑屋子,用薜荔当作衣服,早晨前往青色的山崖,黄昏时归来。 在松荫下远离尘世,时常高枕无忧,在谷口一边行走一边歌唱,每天观看下棋。 往年我作为朝廷的官员,洁白的衣服渐渐被世俗的尘埃染黑。 当时在朝廷为官遥望西山,才相信渔人和樵夫的生活不是轻易能得到的。 今年又奉命入朝,(饶子弘)亲手展开诗囊向我索要赠篇。 写这篇文章不允许被山神责备,砍伐树木最终是为了成全朋友之间的情谊。 大丈夫的出仕和隐退应该知道天命,高官厚禄和山林隐居都是上天注定的。 将来我也会辞去官职归来,等你用长锄头在绿萝小径上劳作。
赏析
这首诗以描绘山水美景和樵夫的生活为开端,表达了对自然闲适生活的向往。诗人通过回忆自己曾经的官场经历,意识到官场的纷扰和世俗的玷污,更加珍惜渔樵生活的自在与轻松。诗中既有对美好山水的赞美,也有对人生境遇的思考。最后,诗人表达了对未来辞官归隐的期望,以及与朋友在山林中相聚的愿望。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,反映了诗人对官场与山林两种生活的不同态度和对人生的深刻感悟。