(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 少室:山名,位于河南省登封市西北,是嵩山的一部分。
- 三花:指三种花,具体指哪三种花在此诗中未明确,可能是泛指多种花。
- 玉鞍:对马鞍的美称,常用来形容马具的华美。
翻译
春日晴朗,阳光洒满五龙台,少室山的多种花儿向这里绽放。若非仙人,谁敢轻易经过,彩云深处,华美的马鞍缓缓而来。
赏析
这首诗描绘了春日登高远眺的景象,通过“晴光飞洒”和“少室三花”的描绘,展现了春日的明媚与生机。诗中“不是仙人谁敢过”一句,运用夸张手法,增强了诗的神秘感和超凡脱俗的意境。最后以“彩云深拥玉鞍来”作结,画面华丽而富有诗意,使读者仿佛置身于一个仙境之中,感受春日的无限美好。
欧大任的其他作品
- 《 秋夕卧病对月怀许维桢何启图二内翰 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 过凤阳谒皇陵 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 总制蓟辽梁公破胡铙歌四首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 碧鉴江上与少承别后却寄 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 张山人将游五岳过予寓舍为别二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 秋日同周象贤沈道桢游白云观 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 雨宿富春驿二首 》 —— [ 明 ] 欧大任
- 《 同方明府夜集沈监丞宅 》 —— [ 明 ] 欧大任