再次

· 严嵩
昔行湘江曲,万竹青琅玕。 低枝荫水石,高叶拂云端。 幸适心赏趣,宁辞行路难。 漓波渺万里,桂岭郁千盘。 风溪渡飒爽,云峤陟巑岏。 会意辄縻驾,放歌或濡翰。 形胜岂不美,但愧言词单。 朅来故山住,两见白露漙。 眷言怀魏阙,复此弹尘冠。 休文自多病,刘琨故少欢。 京国多贵游,闭门卧袁安。 赠君湘川竹,贻我握中兰。 兰流香气馥,竹凛清风寒。 贞素各自保,精衷讵能殚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 琅玕(láng gān):像珠子一样的美石,这里形容竹子青翠如玉。
  • 朅(qiè):离去。
  • 漙(tuán):露水多的样子。
  • 魏阙(wèi què):古代宫门外两边高耸的楼观,借指朝廷。
  • 峤(qiáo):尖而高的山。
  • 陟(zhì):登高。
  • 巑岏(cuán wán):山高锐的样子。

翻译

昔日行走在湘江的弯曲之处,万株竹子如青翠的美玉。低垂的竹枝遮蔽着水石,高大的竹叶拂向云端。所幸能满足内心的欣赏之趣,哪怕路途艰难也不推辞。漓水波涛渺远万里,桂岭山峦起伏千盘。在风溪渡口感到飒爽,登上高耸尖峭的云峤山。心有所会就停下车马,放声高歌或是提笔挥毫。这景色的优美难道不令人陶醉,只惭愧自己言辞贫乏。如今离开此地回到故乡居住,两次见到浓重的白露。心中眷念朝廷,再次弹去帽子上的灰尘。像沈约自己多疾病,刘琨也总是少欢乐。京城中有许多权贵游玩,而我像袁安一样闭门不出。赠给你湘川的竹子,你送我手中的兰花。兰花流淌着馥郁的香气,竹子散发着清冷的寒风。愿我们各自保持坚贞的品性,真心又怎能会被耗尽。

赏析

这首诗描绘了诗人过去在湘江的所见所感,以及如今的处境和心境。诗中先回忆了湘江边翠竹的美景,以及在那里获得的心灵愉悦,同时也不回避行路的艰难,体现了一种对美好事物的追求和对困难的坦然。接着描述了漓水和桂岭的壮阔景色,以及在其中的感受和创作。然而,回到现实,诗人表达了对朝廷的思念和自己的无奈,同时用沈约和刘琨的典故,暗示自己的身体状况和心情的不佳。最后,通过互赠湘川竹和握中兰,表达了对坚贞品性的追求和保持真心的信念。整首诗意境优美,情感真挚,既有对自然美景的赞美,也有对人生境遇的感慨,语言表达富有感染力。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文