(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 江练(liàn):指江水色如白绢。
- 拂槛(fú jiàn):吹拂着栏杆。
- 昼閒(zhòu xián):白天闲暇。
- 彭蠡(péng lǐ):鄱阳湖的古称。
翻译
沙滩边清澈的江水如白色绢带绕城而回,秋霜洗净后的花枝拂过栏杆绽放开来。 山中楼阁在白天闲暇时正适宜对饮美酒,我这病弱之身直到秋末才登上楼台。 潇水和湘水流域树叶飘落时能听到猿猴的啼叫,鄱阳湖上空云层绵长处可见大雁飞来。 这偏僻的郡城渔夫和樵夫可择此地隐居,时世危艰,战火纷飞,让人转而心生悲哀。
赏析
这首诗描绘了作者在宜春的所见所感。首联通过描写江水和花枝,展现出清新、宁静的秋景。颔联则表达了作者因病秋末才登台的情境,流露出一种淡淡的忧伤。颈联通过“潇湘木落”“彭蠡云长”的描写,进一步烘托出秋天的氛围,同时猿啸和雁来也增添了几分凄凉之感。尾联提到郡城偏僻,适合渔樵隐居,但时世危乱,又让人不禁心生哀愁,反映了作者对时局的忧虑。整首诗意境优美,语言流畅,将自然景色与个人情感、时代背景相结合,富有感染力。