(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 衡霍:指衡山和霍山。
- 涧瀍(jiàn chán):二水名,均流经今洛阳市境注入洛水。
翻译
每天都在寻找隐居的地方,忽然看到这美好的山川。雄伟壮丽如同衡山和霍山,幽静深邃区别于涧水和瀍水。羊儿在松下的石头上睡眠,彩虹挂在屋头的泉水边。便想要辞去官职,依着山崖建造几间房屋。
赏析
这首诗描绘了一幅美丽的山川景象,表达了诗人对隐居生活的向往。诗的首句“朝朝谋隐地”,表现出诗人对寻找理想隐居之地的执着。接下来描写山川的雄伟壮丽和幽深,用“衡霍”来形容其雄伟,用“涧瀍”来对比其幽深,使读者能够感受到山川的独特魅力。“羊眠松下石,虹挂屋头泉”两句,通过描绘羊儿的闲适和彩虹的美丽,进一步烘托出此地的宁静与美好。最后两句“便欲抽簪去,依崖结数椽”,则直接表达了诗人想要辞官归隐,在此地依崖建房的愿望,体现了他对自然生活的追求和对尘世纷扰的厌倦。整首诗语言简洁,意境优美,给人以清新脱俗之感。