除夕

数声山鸟变,春色满林峦。 寒夜坐将半,疏钟闻未残。 身闲多事外,计拙一生安。 明日年华改,诗情恐未阑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

(luán):小而尖的山,泛指山。 将半:将要过半。 未残:没有消散。 (lán):尽,残尽。

翻译

几声山鸟的鸣叫发生了变化,春天的景色布满了山林。 寒冷的夜晚坐了将近一半,稀疏的钟声还未消散。 自身安闲在诸多世事之外,计划虽笨拙却能让一生安稳。 明天新的一年就开始了,诗兴恐怕不会消减。

赏析

这首诗描绘了除夕之夜的景象和诗人的心境。诗的首联通过山鸟的变化和春色满林峦,展现出春天的气息即将到来。颔联描写了寒夜久坐,听到钟声未绝,营造出一种宁静的氛围。颈联表达了诗人超脱于世事之外,追求内心安稳的态度。尾联则说尽管明日就是新的一年,但诗人的诗情依然不会消减,体现了诗人对诗歌的热爱和执着。整首诗意境清幽,语言简练,表达了诗人在除夕之夜的复杂情感,既有对新年的期待,又有对世事的超脱和对诗歌的热爱。

释古易

古易,字别行。番禺子。俗姓崔。族本儒家,与从父广慈大师同师天然老和尚。逮终养后,挈其妇与一女一子相继禀具。初为雷峰殿主,迁典客,寻掌书记。尊礼旋庵湛公,恩如父子。临化以手枕卧,顺适而终。清道光《广东通志》卷三二八有传。 ► 29篇诗文