闻见一病愈戏成

忽闻君病剧,凄断不堪陈。 旋得瞑眩药,犹惊矍铄神。 树盆嘱后事,花罐取藏身。 自此不须用,都应赠与人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 瞑眩(míng xuàn):本来指眼睛昏花看不清楚,这里指用药后产生头晕目眩等反应,是药物发挥作用的一种表现。
  • 矍铄(jué shuò):形容老人目光炯炯、精神健旺。

翻译

忽然听说您病情严重,我悲伤得难以言说。 很快得到了能让病情好转的药,还惊讶于您精神依然健旺。 您准备好树盆来嘱咐后事,用花罐来当作自己的藏身之处。 从现在起这些都不再需要了,应该都可以赠送给别人了。

赏析

这首诗围绕着听闻友人病重到病情好转的过程展开。诗的开头表达了诗人得知友人病重时的悲痛心情,“凄断不堪陈”生动地表现出了这种悲伤。接下来,“旋得瞑眩药,犹惊矍铄神”描述了病情的转机,药起了作用,友人的精神状态让诗人感到惊喜。后两句中,“树盆嘱后事,花罐取藏身”形象地写出了友人病重时的准备,而最后一句“自此不须用,都应赠与人”则以一种轻松的口吻表达了对友人病情好转的欣慰。整首诗情感真挚,从忧愁到惊喜再到欣慰,层次分明,反映了诗人对友人的关切之情。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文