(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
雪霁(jì):雪后初晴。 瑶素:洁白如玉的雪。 蹑(niè):踩,踏。 琼岛:传说中的仙岛,这里形容山峰上的积雪如同仙岛。 玉京:天帝居住的地方,这里指京城。
翻译
众多山峰堆积着洁白的雪,整个天地都映照得空旷明亮。 如同仙人喜欢光着脚,独自踩踏在层层冰雪上前行。 层叠的石头好似传说中的仙岛,高大的楼阁让人思念京城。 强劲的风仍然吹动着树木,明朗的月亮已经照亮了城池。 在山中长夜留宿,山间的泉水在松树与山涧间流淌鸣响。
赏析
这首诗描绘了雪后初晴的钤山景色。首联通过“千峰积瑶素,寰宇映空明”描绘出雪后山峰被积雪覆盖,天地间一片明亮的景象,给人以开阔、纯净的感觉。颔联“仙人好赤脚,独蹑层冰行”运用想象,将自己在雪地里行走比作仙人赤脚踩冰,增添了几分神秘和超脱的意味。颈联“叠石疑琼岛,高楼思玉京”中,积雪的石头好似仙岛,高楼则引发了对京城的思念,表现出诗人在美景中的思绪。尾联“劲风仍振木,朗月已辉城。永夜山中宿,山泉松涧鸣”进一步描写了山中的风、月、泉声,营造出一种宁静而又富有生机的氛围。整首诗意境优美,通过对雪后钤山景色的描绘,表达了诗人对自然景观的喜爱和对京城的思念之情。