礼部旧无朝房予疏请命工曹特建盖异数也落成春祀斋宿奉简张蔡二寅丈

· 严嵩
直庐新敞禁垣西,宫月临窗苑树齐。 玉漏曙闻高阁报,碧梧春借上林栖。 殊恩正荷帡幪赐,胜迹须留岁月题。 鹓侣同心俱隽望,五云簪佩得相携。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 直庐:旧时侍臣值宿之处。“庐”读音为“lú”。
  • 禁垣:指皇宫城墙。“垣”读音为“yuán”。
  • 玉漏:古代计时漏壶的美称。“漏”读音为“lòu”。
  • :天刚亮。“曙”读音为“shǔ”。
  • 高阁:这里指高大的楼阁。
  • 碧梧:绿色的梧桐树。“梧”读音为“wú”。
  • 上林:古代宫苑名。
  • 殊恩:特别的恩惠。
  • :承受,承蒙。“荷”读音为“hè”。
  • 帡幪(píng méng):本指古代覆盖用的帐幕,引申为覆盖、庇护。
  • 胜迹:名胜古迹。
  • 鹓侣:鹓和鹭飞行有序,比喻班行有序的朝官。“鹓”读音为“yuān”。
  • 隽望:才望出众。“隽”读音为“jùn”。
  • 五云:青、白、赤、黑、黄五种云色,古人视其为祥瑞之兆,此处指朝廷。

翻译

新修建的值班房在皇宫城墙的西边,宫殿的月光照临窗户,宫苑的树木整齐排列。 清晨的玉漏声从高大的楼阁传来报告时间,碧绿的梧桐在春天里如同借得上林苑来栖息。 特别的恩惠正承受着如帡幪般的赐予,美好的胜迹应该留下岁月的题刻。 朝官们同心同德都才望出众,在祥瑞的朝廷中能够携手佩带着簪饰。

赏析

这首诗描绘了礼部新建的朝房以及作者在其中的感受。诗的首联通过描写直庐的位置和周围的环境,展现出一种宁静而庄严的氛围。颔联以玉漏报时和碧梧栖息为意象,进一步烘托出此地的特殊和美好。颈联表达了对皇帝恩赐的感激之情,并认为此处的胜迹值得留下纪念。尾联则强调了朝中官员们的同心同德和出众才望,以及在朝廷中的荣耀。整首诗语言优美,意境典雅,既表达了作者对新居的喜爱,也体现了他对皇恩的感激和对同僚的期望,反映了当时的宫廷文化和官场氛围。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文