(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 擢第(zhuó dì):科举考试及第。
- 三礼学:指《周礼》《仪礼》《礼记》三部儒家经典的学问。
- 分符:古代帝王授予诸侯、大臣兵权或官职的信物,此处指受命为官。
- 驺(zōu):古代给贵族掌管车马的人。
- 峤(qiáo):山道。
翻译
在金陵我们一起讨论文章的那些日子,如今已过十年重逢时都有了新的白发。 你过去科举及第以精通三礼学闻名,如今受命去管理两个州的百姓。 在粤地的青枫山道上,你骑着马远行赴任;在燕地的绿水河畔,你频频乘船出行。 往南去后,老朋友渐渐少了,希望你在写信时还能记得春日里的雁叫声。
赏析
这首诗是严嵩为送别陈子新赴任知州而作。诗的首联通过回忆过去在金陵共同论文的时光,以及如今重逢时的变化,表达了时间的流逝和岁月的沧桑。颔联称赞陈子新科举及第且精通三礼学,如今受命担任地方官员,体现了对他的肯定和期望。颈联描述了陈子新赴任途中的情景,一个在粤地的山道上骑马,一个在燕地的河畔乘船,展现出旅途的奔波。尾联则表达了诗人对友人离去后友情的珍惜,以及对过去美好时光的怀念。整首诗情感真挚,语言简练,既表现了离别之情,又蕴含了对友人的祝福和期望。