奉和少傅桂翁郊坛喜晴奉天殿捧诏

· 严嵩
大享欣瞻圣典成,惟寅愧忝秩宗名。 诏从廷授叨馀宠,诗得缄题荷故情。 缪随鹓鹭颜方腼,每奉琼瑶眼倍明。 岂意陋庸遭盛际,与公亲见泰阶平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大享:帝王祭祀活动的一种。
  • (tiǎn):辱,有愧于,常用作谦辞。
  • 秩宗:古代掌宗庙祭祀的官。
  • :皇帝颁发的命令文告。
  • (tāo):承受。
  • 鹓鹭(yuān lù):鹓和鹭飞行有序,比喻班行有序的朝官。
  • (miǎn):惭愧。
  • 琼瑶:这里指美好的诗文。

翻译

帝王的祭祀盛典高兴地看到已完成,我作为掌管宗庙祭祀的官,心中有愧于这个名号。皇帝的诏令从朝廷授予,我承受着这多余的恩宠,诗得到密封的题赠,我心怀感激之情。我错误地跟随着朝廷官员,脸上感到惭愧,每次接到美好的诗文,眼睛就格外明亮。哪里想到我这个浅陋平庸的人能遇到这样的盛世,能与您一同亲眼见到天下太平。

赏析

这首诗是严嵩奉和他人之作,表达了他在参加郊坛喜晴的祭祀活动以及接到皇帝诏书后的心情。诗中既有对自己职位的谦恭之态,也有对受到恩宠的感激之情,同时还表达了对盛世的赞美以及能与他人共同见证天下太平的庆幸。整首诗用词较为典雅,通过一系列的表达,展现了作者复杂的情感和对当时情境的感受。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文