舟中大雪

· 苏仲
朔风吹急万牛呼,浪打船头雪涨湖。 客子酷怜无酒价,行人争得有茶炉。 江山点缀银铺彩,天地分明玉作图。 引望江南与江北,老梅谁遗一枝无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朔风(shuò fēng):北风。
  • 客子:旅居他乡的人。
  • 争得:怎得。

翻译

北风吹得急,犹如万牛呼喊,浪花拍打着船头,雪花纷纷扬扬,使得湖面仿佛都在上涨。旅居他乡的人极其可怜,酒价太贵买不起,路上的行人怎得能有一个茶炉呢。江山被雪点缀得如同银色的铺陈、彩色的装饰,天地间分明就像一幅白玉制成的图画。举目远望江南和江北,不知是谁遗漏了一枝老梅在那里,在这一片雪景中。

赏析

这首诗描绘了舟中所见的大雪景象。首联通过“朔风”“万牛呼”“浪打船头”“雪涨湖”等描写,展现出大风雪的猛烈和湖面的汹涌,营造出一种寒冷、壮阔的氛围。颔联则从旅居他乡的人的角度,表达了对酒价昂贵和渴望有茶炉取暖的无奈之情,增添了一丝人间烟火气。颈联以优美的语言描写了江山被雪点缀后的美景,如银铺彩、玉作图,表现出大自然的神奇和美丽。尾联以远望江南江北的视角,引出老梅一枝,为雪景增添了一份生机和韵味。整首诗既有对自然景象的生动描绘,又有对人情的细腻刻画,意境优美,给人以丰富的联想和感受。

苏仲

苏仲,任广西象州知州。九年,退居归田。十四年,卒于家。有《古愚集》,诗三卷,文一卷。清康熙《顺德县志》卷七有传。其来孙天琦又有《奉直大夫象州知州前户部主事古愚公传》,见《古愚集》卷首。苏仲诗,以清光绪七年(一八八一)顺德苏仲德堂藏板重刻本《古愚集》为底本。 ► 358篇诗文