(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
令尹:古代官名,春秋战国时楚国执政官名,相当于宰相。这里泛指地方长官。(“尹”读音:yǐn) 锁钥:yuè,指军事要地。 鬼箓:lù,登记鬼魂的名册。
翻译
成百的旌旗出动,惊讶地看到地方长官的才能。 烟尘徒然地环绕着,军事要地又何曾真正打开过。 鬼魂的名册上宣告着姓名,在刀锋边询问着去向。 更让人怜惜的是在描绘相貌之后,那模样尤其像暴露的鱼腮。
赏析
这首诗通过描绘过山海关时的情景,表达了作者对当时局势的感慨。诗中“百簇旌旗出,惊看令尹才”,以旌旗出动引出对地方长官才能的关注,可能暗含对其能力的期待或怀疑。“烟尘空自绕,锁钥几曾开”,写出了山海关虽重要,但局势依旧动荡,军事要地并未发挥应有的作用,透露出一种无奈和忧虑。“鬼箓宣名姓,刀边问去来”,则增添了一种阴森恐怖的氛围,暗示战争的残酷和人们命运的无常。最后“更怜图貌后,尤似暴鱼腮”,形象地描绘了某种令人怜惜的景象,可能是对战争中人们疲惫、憔悴状态的隐喻。整首诗意境深沉,用简洁的语言传达出了复杂的情感和对现实的思考。