(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 行药:服药后散步以宣导药力。
- 槛(jiàn):栏杆。
- 馆阁:指掌管图书经籍和编修国史等事务的官署,明清时特指翰林院。
- 通籍:指记名于门籍,可以进出宫门。
- 缪:通“谬”,错误地。
翻译
在枕边听到鸟儿啼叫,醒来后春天的思绪变得闲适。服药后走过石壁,倚靠栏杆远望云山。错误地在馆阁记名,在林园中深深地闭门不出。恳切地感谢知心旧友,频繁地派遣使者珍惜青春容颜。
赏析
这首诗描绘了清晨醒来后的一系列情景和感受。从听到鸟啼开始,展现出一种宁静闲适的氛围,行药过石壁、倚槛望山进一步烘托这种闲淡之意。然后提到在馆阁任职是一种错误,选择在林园闭关,体现出对官场的厌倦和对闲适生活的向往。最后表达对知旧的感激以及对青春容颜流逝的珍惜之情。整首诗语言平实,意境清幽,体现了诗人内心复杂的情绪和对生活的独特感悟。