(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黄司训:指黄姓的司训官,司训是明代官职,负责教育事务。
- 荒园:荒废的园子。
- 赏菊:观赏菊花。
- 用韵:按照特定的韵脚作诗。
- 奉期:期待,等待。
- 绿醅:新酿的绿色酒。
- 飘萧:形容风吹动或飘动的样子。
- 漉酒巾:用来过滤酒的布巾。
- 向来:一直以来。
- 归计拙:归家的计划或打算显得笨拙或不周到。
- 花神:指掌管花卉的神灵。
- 把杯人:举杯饮酒的人。
翻译
黄司训想要来到这荒废的园子赏菊,我按照特定的韵脚作诗来期待他的到来。
黄花香气融入新酿的绿酒之中,风吹动着用来过滤酒的布巾,飘飘洒洒。
只是担心我一直以来归家的计划显得笨拙,连花神都能笑话我这个举杯饮酒的人。
赏析
这首作品以期待黄司训来荒园赏菊为背景,通过描绘黄花、绿酒和漉酒巾的意象,营造了一种闲适而略带忧郁的氛围。诗中“只恐向来归计拙”一句,透露出诗人对自己生活状态的自嘲和无奈,而“花神能笑把杯人”则巧妙地以花神为喻,增添了一抹幽默和自省的色彩。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人的期待以及对生活的感慨。