南山十二咏集古南山平

雨湿菰蒲斜日明,交交戛戛水禽声。 幽居地僻经过少,野渡无人舟自横。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 菰蒲(gū pú):一种水生植物,类似芦苇。
  • 交交戛戛(jiāo jiāo jiá jiá):形容水禽叫声。
  • 幽居:隐居的地方。
  • 野渡:荒野中的渡口。

翻译

雨后,菰蒲在斜阳下显得格外明亮,水禽的叫声交交戛戛,响彻四周。我这隐居之地偏僻,少有人来访,荒野的渡口上,无人驾驶的小舟自在地横卧在水面上。

赏析

这首诗描绘了一幅雨后幽静的田园风光。通过“雨湿菰蒲斜日明”和“交交戛戛水禽声”的描写,诗人传达出一种宁静而和谐的自然氛围。后两句“幽居地僻经过少,野渡无人舟自横”则进一步以幽居的僻静和野渡的孤寂,表达了诗人远离尘嚣、享受孤独的心境。整首诗语言简练,意境深远,展现了明代文人追求自然与心灵和谐的审美情趣。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文