杨叔瓛地官挽歌六章

乐丘遥枕暮云寒,一日全归事最难。 赢得墓前新石在,铭文留与后人看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乐丘:指墓地。
  • 遥枕:形容墓地遥远,如同枕在远方。
  • 暮云寒:傍晚的云彩显得寒冷,这里用来形容墓地的凄凉。
  • 一日全归:指人一生的终结,即死亡。
  • 赢得:这里指得到、留下。
  • 铭文:刻在墓碑上的文字,通常是对死者的纪念和赞颂。

翻译

墓地遥远,枕着傍晚的寒云, 一生终结,这样的事情最难。 留下的新石碑在墓前, 铭文留给后人来观看。

赏析

这首作品通过描绘墓地的遥远和凄凉,表达了人生终结的无奈和哀思。诗中“一日全归事最难”深刻反映了生命的脆弱和无常。最后两句则通过铭文的留存,寄托了对逝者的纪念和对后人的期望,展现了生命的延续和精神的传承。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是对生命和死亡深刻思考的体现。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文