(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 薤露:[xiè lù],指清晨的露水,比喻生命的短暂和脆弱。
- 晞:[xī],晒干。
- 早食前:早餐之前,即清晨。
- 报说:报告,告知。
- 五更天:古代将一夜分为五更,五更天指的是凌晨时分,约在凌晨3点到5点之间。
- 因风寄与:借助风力传递。
- 鸡鸣枕:指鸡鸣时分,即黎明前。
- 长眠:指死亡。
- 废短眠:废弃短暂的睡眠。
翻译
清晨的露水即将被太阳晒干,在早餐之前,如何能报告说已是五更天。 借助风力传递消息,告诉那些在鸡鸣时分醒来的人,因为长眠而废弃了短暂的睡眠。
赏析
这首诗通过描绘清晨的景象,表达了诗人对生命短暂和无常的感慨。诗中“薤露将晞”象征着生命的脆弱和短暂,而“五更天”则暗示了时间的无情流逝。后两句通过“因风寄与鸡鸣枕”和“长眠废短眠”的对比,进一步强调了生命的无常和死亡的必然。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对生命和死亡的深刻思考。