题画赠王幼度

卧数嵩峰听五湖,烟霞供具属模糊。 欲知绝胜襄阳处,开臂曾非受诏呼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 嵩峰:即嵩山,五岳之一,位于河南省。
  • 五湖:古代对太湖流域的五个湖泊的总称,这里泛指江南的湖泊。
  • 烟霞:指山水间的云雾,也常用来比喻隐居的生活。
  • 供具:提供,这里指自然景色的呈现。
  • 模糊:不清楚,朦胧。
  • 绝胜:极美,无比胜景。
  • 襄阳:地名,位于湖北省,古代以风景秀丽著称。
  • 开臂:展开双臂,比喻自由自在,无拘无束。
  • 受诏:接受皇帝的命令。

翻译

躺在那里数着嵩山的山峰,听着五湖的波涛声,山水间的云雾朦胧不清。 想要知道哪里有襄阳那样绝美的风景,我展开双臂,自由自在,并非因为接到皇帝的命令。

赏析

这首诗描绘了一种超脱世俗、向往自然的隐逸情怀。诗人通过“卧数嵩峰听五湖”的意象,展现了一种宁静致远的生活态度。诗中的“烟霞供具属模糊”进一步以朦胧的山水景色,表达了诗人对隐居生活的向往和对自然美的欣赏。结尾的“开臂曾非受诏呼”则强烈表达了诗人追求自由、不受拘束的个性,以及对自然美景的无限向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和自由的深刻理解与追求。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文