仆家徽之篁墩有晋循吏陈忠臣之祠第在焉土人尝更名黄以避巢贼之荼毒袭称至今仆近复篁墩之号而翰长镜川先生作十绝非之仆亦未敢以为是也谨次韵随章奉答幸终教之

难将疑似幸全宗,毕竟篁黄字不同。 黠盗关心生杀处,岂应无语过湘丛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 仆家徽之篁墩:指作者程敏政的家乡徽州的一个地方,篁墩。
  • 晋循吏陈忠臣之祠:晋代遵循法度的官员陈忠臣的祠堂。
  • 土人:当地居民。
  • 巢贼:指盗贼。
  • 荼毒:残害。
  • 翰长镜川先生:指某位文人,具体身份不详。
  • 十绝:十首绝句。
  • 黠盗:狡猾的盗贼。
  • 湘丛:湘江边的丛林。

翻译

在我家乡徽州的篁墩,有一座晋代循吏陈忠臣的祠堂。当地居民曾改名为黄,以避免盗贼的残害,这个称呼一直沿用至今。我最近恢复了篁墩的名称,但翰长镜川先生写了十首绝句来反对我,我也不敢自以为是。我谨慎地按照他的韵脚回应,希望他能最终教导我。

赏析

这首诗反映了作者程敏政对自己家乡名称变迁的看法,以及对文化传承的重视。诗中,“难将疑似幸全宗”表达了作者对于名称变迁的无奈,而“毕竟篁黄字不同”则强调了名称的准确性和重要性。后两句则通过“黠盗”和“湘丛”的比喻,暗示了文化传承中的困难和挑战,以及作者对于正确传承的坚持和期望。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对于文化传承的深刻思考。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文