送槐塘族孙浚之上舍南归
今年喜子升辟廱,一身远逐南归鸿。
堂上双亲寿且乐,正当月满三秋中。
明年月色亦如此,秋试文章勉吾子。
槐塘相国世有人,一经相传取青紫。
丹桂花开金粟香,玉兔药捣长生方。
高歌明日送子去,多办沙溪秋露觞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 辟廱(bì yōng):古代指学校。
- 青紫:古代高官的服饰颜色,借指高官。
- 玉兔:传说中月宫中的兔子,常用来象征月亮。
- 沙溪:地名,具体位置不详,可能指送别之地。
翻译
今年我高兴地看到你升入学校,一个人像南归的鸿雁一样远行。家中父母双全,寿星高照,且享天伦之乐,正值秋天的三个月中月亮最圆的时候。明年这个时候,月亮依旧圆满,我鼓励你努力写作秋试的文章。槐塘的相国家族代代有人才,通过传承经典,取得高官厚禄。丹桂花开,散发出金粟般的香气,玉兔在月宫中捣制长生不老的药方。明天我将高歌送你离去,多准备些沙溪的秋露酒,为你饯行。
赏析
这首作品表达了诗人对族孙程浚之学业有成、即将南归的喜悦与祝福。诗中,“辟廱”象征学府,体现了对族孙学业的肯定;“南归鸿”则形象地描绘了族孙的归途。后文通过对双亲的祝福、对族孙未来的期许,以及对家族荣耀的回顾,展现了家族的骄傲与对未来的美好憧憬。结尾的“沙溪秋露觞”则寓意着深情的送别与对族孙前程的美好祝愿。