赠欧阳令君十二咏并引歌丰年

恭惟两夫子,休宁托维桑。 俎豆久沦没,苔垣隔宫墙。 贤哉百世士,补坠功非常。 一崇遗爱祠,再作乡贤堂。 弦诵有观感,草木生辉光。 知君足儒吏,名共伊流长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 恭惟:敬词,表示恭敬地思考。
  • 两夫子:指两位先生或老师。
  • 休宁:地名,今属安徽省黄山市。
  • 托维桑:依托桑树,比喻依托于故土。
  • 俎豆:古代祭祀用的器具,这里指祭祀。
  • 沦没:消失,被遗忘。
  • 苔垣:长满苔藓的墙。
  • 宫墙:指学校的围墙。
  • 贤哉:贤明啊。
  • 百世士:指世代相传的贤士。
  • 补坠:弥补缺失。
  • 遗爱祠:纪念有功德之人的祠堂。
  • 乡贤堂:纪念地方贤人的堂宇。
  • 弦诵:指读书声。
  • 观感:看到后的感受。
  • 儒吏:有学问的官员。
  • 伊流:指伊水,比喻名声流传久远。

翻译

敬思两位先生,依托于休宁的故土。 祭祀的器具已经久被遗忘,苔藓覆盖的墙隔绝了学宫的围墙。 贤明啊,世代相传的贤士,弥补了这一缺失,功绩非凡。 他们建立了纪念有功德之人的祠堂,又建立了纪念地方贤人的堂宇。 读书声让人有所感触,草木也因此增添了光彩。 我知道你是一位有学问的官员,你的名声将如伊水般长流不息。

赏析

这首作品表达了对两位贤士的敬仰之情,以及对他们建立祠堂、堂宇以纪念先贤的功绩的赞颂。诗中通过对比祭祀器具的沦没与贤士的补坠,突出了贤士的非凡贡献。同时,诗人通过对读书声和自然景物的描写,传达了对学问和贤德的崇敬,以及对儒吏名声长存的期望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了对贤德和学问的无限推崇。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文