题周广德翠渠亭次周鹤洲韵

翠渠绕舍净无埃,渠上孤亭傍竹开。 数载各因微禄去,今朝同载小舟来。 闲听啼鸟裁诗句,笑对青山酌酒杯。 情景留人归未得,隔林已见晚鸦回。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翠渠:指清澈的水渠。
  • 无埃:没有尘埃,形容非常干净。
  • 孤亭:单独的小亭子。
  • 微禄:微薄的俸禄,指官职不高。
  • 裁诗句:构思和创作诗句。
  • 晚鸦:傍晚归巢的乌鸦。

翻译

清澈的水渠环绕着屋舍,干净得没有一丝尘埃,水渠旁边有一个孤零零的小亭子,周围是茂密的竹林。几年间,我们各自因为微薄的官职而离开,今天却一同乘着小舟再次来到这里。闲暇之余,听着鸟儿的啼鸣,我们构思和创作诗句,笑着面对青山,举杯饮酒。这美好的情景让我们留连忘返,直到看见树林那边,傍晚归巢的乌鸦飞回。

赏析

这首作品描绘了诗人与友人在一个清净优美的环境中重逢的情景。诗中“翠渠绕舍净无埃”一句,即展现了环境的清幽,又暗含了诗人对这种生活的向往。后文通过“闲听啼鸟裁诗句,笑对青山酌酒杯”的描绘,进一步以自然之景衬托出诗人与友人的闲适与诗意。结尾的“情景留人归未得,隔林已见晚鸦回”则表达了诗人对这份宁静生活的留恋,以及对时光流转的感慨。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然与友情的珍视。

黄仲昭

明福建莆田人,名潜,号退岩居士,以字行。成化二年进士。授编修。以直谏被杖,谪湘潭知县,又改南京大理评事。后以亲不逮养,遂不出。弘治初起江西提学佥事。久之乞归,日事著述,学者称未轩先生。有《未轩集》、《八闽通志》等。 ► 660篇诗文