咏史四首

鸣珂共赴午朝时,宿卫环罗退食迟。 若道传餐非盛事,恰如成败论行师。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸣珂:古代官员上朝时所佩戴的玉饰,行走时发出声响。
  • 午朝:古代皇帝在中午举行的朝会。
  • 宿卫:夜间守卫皇宫的士兵。
  • 退食:指官员退朝后用餐。
  • 传餐:传递食物,这里指宫中为官员准备的餐食。
  • 成败论行师:以成败来评判军事行动的得失。

翻译

官员们佩戴着鸣珂,一同前往中午的朝会, 宿卫的士兵环绕着,退朝后用餐的时间也推迟了。 如果认为宫中传递食物不是什么大事, 那就像是只以成败来评判军事行动的得失一样。

赏析

这首诗通过描述明朝官员上朝的场景,反映了当时的政治氛围和官员的生活状态。诗中“鸣珂共赴午朝时”描绘了官员们整齐划一的朝会景象,而“宿卫环罗退食迟”则暗示了宫廷的森严和官员的忙碌。后两句则通过对比,表达了对宫廷生活细节的重视,以及对只以成败论英雄的批判,体现了作者对于历史和现实的深刻思考。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文