观莳

计户各成区,开塍直到湖。 桔槔旋老㹀,箪食走童乌。 绿自歌边起,雨为劳者苏。 穰穰从此日,饥可一年无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (shí):栽种。
  • 计户:按照家庭。
  • (chéng):田间的土埂。
  • :此处指田地的水源。
  • 桔槔(jié gāo):一种古代的汲水工具。
  • :立刻,马上。
  • 老㹀(bó):老牛。
  • 箪食(dān shí):用竹篮装的食物,指简便的食物。
  • 童乌:年轻的乌鸦,比喻勤劳的少年。
  • 绿自歌边起:绿色的田野随着歌声而起。
  • 雨为劳者苏:雨水为勤劳的人带来生机。
  • 穰穰(ráng ráng):丰收的样子。
  • 饥可一年无:一年之内不再有饥饿。

翻译

按照家庭划分区域,开垦田埂直达水源。 桔槔立刻汲水给老牛,简便的食物让勤劳的少年奔走。 绿色的田野随着歌声而起,雨水为勤劳的人带来生机。 从此日丰收,一年之内不再有饥饿。

赏析

这首作品描绘了明代农村的耕作景象,通过具体的农事活动展现了农民的勤劳和对丰收的期盼。诗中“计户成区”、“开塍到湖”等句,生动地勾勒出了田地的布局和灌溉的便利。后句通过“桔槔旋老㹀”、“箪食走童乌”等细节,展现了农民的辛勤劳动和对生活的简朴态度。最后两句“穰穰从此日,饥可一年无”,则表达了丰收的喜悦和对未来生活的美好憧憬。整首诗语言质朴,意境深远,充满了对劳动的赞美和对美好生活的向往。

葛一龙

明苏州府吴县洞庭山人,字震甫。以读书好古致家道中落。后入资为郎,选授云南布政司理问,寻谢归。有诗名,人称葛髯。 ► 79篇诗文