(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 拈(niān):拿起,引申为处理。
- 侧身:身体侧向一边,表示恭敬或忧虑。
- 云雨:比喻朋友间的深厚情谊。
- 阅世:经历世事。
- 阳秋:指历史,也指经历世事后的深刻认识。
- 危语:尖锐的话语。
- 咄咄(duō duō):形容说话尖锐或态度严厉。
- 大言:夸张的言论。
- 炎炎:形容言论激烈或气势盛大。
- 琅函:珍贵的书籍或文件。
- 红牙:指书签,古代书签常用红色。
- 签:书签,用来标记阅读进度。
翻译
百般感慨涌上心头,却无法轻易处理,我侧身向西望去,只见北峰尖锐。 今日方知云雨般的交情,经历世事,晚年的认识更为深刻严峻。 尖锐的话语逼人,态度严厉,夸张的言论处处显得气势盛大。 听说你最近打开了珍贵的秘籍,已经翻到了第几页的红牙书签?
赏析
这首诗表达了诗人对友人陈仲醇的深厚情谊及对其学识的赞赏。诗中“百感中来不自拈”展现了诗人内心的复杂情感,而“侧身西望北峰尖”则通过景物的描写,映射出诗人内心的忧虑与期待。后句中“云雨”、“阳秋”等词,巧妙地表达了诗人对友情的珍视和对世事的深刻理解。结尾处提及“琅函秘”和“红牙签”,不仅赞美了友人的学识,也体现了诗人对学问的向往和尊重。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了明代文人的风范和情怀。