(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 栖泊:停留,停泊。
- 心期:心中相约,心中的期望。
- 渺然:遥远,模糊不清。
- 落帆:降下船帆,指船停泊。
- 千步柳:形容柳树成行,绵延不断。
- 到寺:到达寺庙。
- 一声蝉:蝉的一声鸣叫。
- 清溪石:清澈溪流中的石头。
翻译
在雪中分别的地方,也是在傍晚的江边。 我们像船只一样停留,心中的约定和期望都显得遥远而模糊。 船帆降下,柳树绵延千步,到达寺庙时,蝉鸣一声。 为了清扫那清澈溪流中的石头,我回到家中,与醉意一同沉睡。
赏析
这首作品描绘了诗人与友人在雪中江边的离别场景,通过“栖泊”、“心期”等词语表达了诗人对未来的不确定和遥远的期待。诗中“落帆千步柳,到寺一声蝉”以景抒情,通过具体的自然景象传达了诗人的情感。结尾的“清溪石”与“还家与醉眠”则透露出诗人对归家宁静生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友情和归隐生活的深切感慨。