省耕图
融风煽时燠,东皋农事起。
田畯遵时令,平秩从兹始。
沟塍纡以直,畚锸烟云里。
腰镰乍刈葵,携馌齐□□。
炊黍鹑野际,熙阳鸾旂丽。
京坻襜襜衣,剡剡染场履。
天近雨粟多,日临土膏美。
汗漫八骏游,芜没三推址。
眷此省耕仪,风规传画史。
愿置黼座前,劳农振前轨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 融风:和暖的风。
- 煽:吹拂。
- 时燠:气候温暖。
- 东皋:泛指田野。
- 田畯:古代掌管农事的官。
- 平秩:平整土地。
- 沟塍:田间的沟渠和田埂。
- 纡:曲折。
- 畚锸:农具,用于挖掘。
- 烟云里:形容农具在田间忙碌的样子。
- 腰镰:系在腰间的镰刀。
- 刈葵:割取葵菜。
- 携馌:携带食物到田间。
- 炊黍:煮黄米饭。
- 鹑野际:田野间。
- 熙阳:明媚的阳光。
- 鸾旂:古代一种旗子。
- 丽:美丽。
- 京坻:高大的谷仓。
- 襜襜衣:形容衣角飘动的样子。
- 剡剡:形容锋利。
- 染场履:在场上行走的鞋子。
- 天近雨粟多:形容天时好,粮食丰收。
- 日临土膏美:阳光照耀下,土地肥沃。
- 汗漫:形容广阔无边。
- 八骏游:指天子巡游。
- 芜没:荒废。
- 三推址:指多次耕作的土地。
- 眷此省耕仪:怀念这种省察农耕的仪式。
- 风规传画史:风俗规范被画入史册。
- 愿置黼座前:希望放在皇帝的座位前。
- 劳农振前轨:鼓励农民,振兴农业。
翻译
和暖的风吹拂着,气候温暖,田野里的农事开始了。掌管农事的官员遵循时令,平整土地的工作从现在开始。田间的沟渠和田埂曲折而直,农具在田间忙碌,如同在烟云之中。腰间系着镰刀,刚刚割取了葵菜,携带食物到田间。在田野间煮黄米饭,明媚的阳光下,旗子美丽飘扬。高大的谷仓前,衣角飘动,场上行走的鞋子锋利。天时好,粮食丰收,阳光照耀下,土地肥沃。广阔无边的田野,天子巡游之地,多次耕作的土地荒废了。怀念这种省察农耕的仪式,风俗规范被画入史册。希望这种仪式能放在皇帝的座位前,鼓励农民,振兴农业。
赏析
这首作品描绘了春天田野的繁忙景象,通过细腻的笔触展现了农事的细节和农民的辛勤。诗中“融风煽时燠,东皋农事起”开篇即点明了春天的气息和农事的开始,为全诗定下了基调。后文通过对田间劳作的具体描写,如“沟塍纡以直,畚锸烟云里”等,展现了农民的勤劳和土地的肥沃。结尾处“愿置黼座前,劳农振前轨”则表达了对农业的重视和对农民的鼓励,体现了作者对农业和农民的深厚情感。整首诗语言优美,意境深远,既是对农耕生活的赞美,也是对农业重要性的深刻认识。