敕赐百官午门凉榚宴恭纪

降霜应省百工劳,广陛长筵许共叨。 天乐九成重用九,神霄高处即登高。 但将观朵酬青女,底事归遗涴锦袍。 等是授衣开令节,恰逢仙掌饫恩膏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 敕赐:皇帝赐予。
  • 凉榚:一种凉食,可能是指凉糕。
  • 广陛:宽阔的台阶,指宫殿的台阶。
  • 天乐:天上的音乐,这里指宫廷音乐。
  • 九成:九层,九重,表示极高。
  • 神霄:指天空,天界。
  • 观朵:观赏花朵。
  • 青女:传说中的霜神。
  • 底事:何事,什么事。
  • 归遗:归还,留下。
  • :弄脏。
  • 锦袍:华美的衣服。
  • 授衣:赐予衣服,这里指赐予官服。
  • 令节:佳节,重要的节日。
  • 仙掌:仙人的手掌,这里可能指皇帝的手。
  • 饫恩膏:饱受恩泽。

翻译

皇帝赐予百官凉糕宴,以慰劳他们的辛劳,宽阔的宫殿台阶上摆满了长长的宴席,大家都能共享。宫廷音乐九重天般高远,仿佛站在天界的高处。我们观赏着花朵,以此来感谢霜神,不知为何要留下污渍在华美的官服上。这同样是在赐予官服的佳节,恰好又得到了皇帝的深厚恩泽。

赏析

这首作品描绘了明代皇帝在霜降时节赐宴百官的盛况,通过“天乐九成”和“神霄高处”等词句,展现了宴会的隆重和宫廷的庄严。诗中“观朵酬青女”一句,巧妙地将观赏花朵与感谢霜神联系起来,表达了诗人对自然恩赐的感激。结尾的“仙掌饫恩膏”则深刻体现了皇帝的恩泽如仙人手掌般温暖而丰厚,使百官深感荣幸和感激。整首诗语言典雅,意境深远,充分展现了明代宫廷文化的繁荣和诗人对皇帝恩典的赞美。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文