夏月坐柰子树下

散发萧然坐月中,庭柯移影上帘笼。 栖禽何事惊飞起,熟果因风坠软红。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柰子:nài zǐ,一种果树,即沙果。
  • 散发:sàn fà,解开束发,让头发自然披散。
  • 萧然:xiāo rán,形容清静冷落。
  • 帘笼:lián lóng,窗帘和窗牖。
  • 栖禽:qī qín,栖息的鸟。
  • 软红:ruǎn hóng,指柰子成熟后果实的颜色。

翻译

在夏日的月光下,我解开发髻,静静地坐在柰子树下。 庭院的树木将它们的影子投射到窗帘上。 栖息的鸟儿不知为何突然惊飞起来, 成熟的果实因为风而轻轻坠落,染上了一抹柔软的红色。

赏析

这首作品描绘了一个夏夜静谧的场景,通过细腻的笔触展现了月光、树影、飞鸟和成熟果实的生动画面。诗中“散发萧然坐月中”一句,既表现了诗人的闲适自在,又暗示了夜晚的宁静。后两句通过对栖禽惊飞和果实坠落的描写,增添了些许生动和变化,使得整个画面更加鲜活和富有诗意。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然美景的欣赏和内心的宁静。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文