嘉州登舟

· 杨慎
马上风尘倦,登舟似到家。 雨晴凉意足,含笑对江花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 嘉州:今四川省乐山市。
  • 杨慎:明代文学家,字用修,号升庵,四川新都(今成都市新都区)人。
  • 马上:骑在马上。
  • 风尘:旅途中的尘土,比喻旅途的艰辛。
  • :疲倦。
  • 登舟:登上船只。
  • 到家:回到家中,比喻感觉舒适、安心。
  • 雨晴:雨后天晴。
  • 凉意:凉爽的感觉。
  • 含笑:面带微笑。
  • 江花:江边的花朵。

翻译

骑在马上,旅途的尘土让我感到疲倦, 登上船只,却仿佛回到了温馨的家。 雨过天晴,带来了凉爽的气息, 我面带微笑,对着江边的花朵。

赏析

这首作品通过描述旅途中的转变,表达了诗人由疲惫到舒适的心境变化。诗中“马上风尘倦”描绘了旅途的艰辛,而“登舟似到家”则突显了船上环境的舒适,给人以家的感觉。后两句“雨晴凉意足,含笑对江花”则进一步以自然景象的转变来衬托诗人的心情,雨后的凉爽和江花的美丽,都让诗人感到愉悦和满足。整首诗语言简洁,意境清新,表达了诗人对自然美景的欣赏和对旅途劳累后的慰藉。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文