长至宿斋中写怀奉承同署诸君子

复见心天地,谁将夜气参。 大同徵好意,特立识儿男。 静夜须茎软,中天月色蓝。 尧天如可接,玄酒未妨酣。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长至:指夏至,一年中白昼最长的一天。
  • 宿斋:指在特定日子里进行斋戒,通常是为了宗教或精神上的净化。
  • 大同:指理想中的社会状态,人人平等,和谐共处。
  • :古代五音之一,这里指征兆或迹象。
  • 特立:独立,独特。
  • 茎软:可能指植物的茎部柔软,这里比喻心境的柔和。
  • 中天:天空的中央,指月亮高挂。
  • 尧天:指尧帝的时代,被视为理想中的太平盛世。
  • 玄酒:古代祭祀时用的酒,这里可能指深沉或神秘的酒。

翻译

再次感受到心灵与天地的交融,谁能深入这夜的气息中探索。 理想中的大同世界显露出美好的迹象,独立而独特的人才能识别真正的男子汉。 在静谧的夜晚,心境柔软如植物的茎,天空中央的月亮呈现出深蓝的色彩。 如果能够接近尧帝时代的太平盛世,那么即使是神秘的酒也未尝不可畅饮。

赏析

这首诗表达了诗人对理想世界的向往和对个人品格的赞美。诗中,“大同”和“尧天”象征着诗人心中理想的和谐社会和太平盛世,而“特立识儿男”则强调了独立思考和识别真才实学的重要性。通过夜色的描绘和月色的渲染,诗人营造了一种宁静而深远的意境,表达了对美好生活的渴望和对高尚品格的追求。

杨起元

明广东归善人,字贞复,号复所。万历五年进士。从罗汝芳学王阳明理学。张居正当政,恶讲学。适汝芳被劾罢,起元宗王学如常。官至吏部左侍郎。天启初追谥文懿。有《證学编》、《杨文懿集》等。 ► 256篇诗文