荒园伏枕承丫山过设兼侑以诗奉答四首

· 黄衷
灰心无物可相撩,独有春嬉未尽消。 红紫纷纷堪点染,梅花风格夐难描。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (liāo):挑逗,引诱。
  • 春嬉:春天的欢乐。
  • 红紫:指各种颜色的花朵。
  • 点染:点缀,装饰。
  • 风格:此处指梅花的独特气质。
  • (xiòng):远,此处指难以达到。

翻译

心中已无任何事物能够引起波澜,唯有春天的欢乐尚未完全消逝。 五彩缤纷的花朵可以随意点缀,但梅花的独特气质却是难以描绘的。

赏析

这首诗表达了诗人对春天欢乐的留恋,以及对梅花独特气质的赞美。诗中,“灰心无物可相撩”一句,既表现了诗人内心的平静,又暗示了春天的欢乐是唯一能触动他心弦的事物。后两句通过对红紫花朵和梅花风格的对比,突出了梅花的独特和难以描绘的美,体现了诗人对梅花深深的喜爱和敬仰。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文